Savvy Guilt

Savvy Guilt

It is not the master craftsman,
But the deluded hypocrites,
Who instill guilt over  desire
To control the social fools.

Don’t be ashamed
Of universal needs,
Derived from nature.
Infinite wisdom
Makes you desire
What you see.
Without them,
We are single cogs,
Useless, unperturbed.

Sanctification of hermits:
That is how we are hooked
Into the cobweb of antiquity.
It traps us all in separation
Using different tricks:
Titles, norms, and nuances.
Only willpower and vision
Can wreck the ruse
And set us free,
Bringing us together.
That is our design;
Without it,
Harmony
Remains out of reach.

Just around the corner,
Not too far away
There could be
A little cottage,
A never-dying, smoking chimney,
The smell of fresh bread,
Birds singing
On the newly sprouted branch,
Manchego, a glass of Rioja, and
Twelve lucky grapes,
Tiles of blue, green, and brown,
A swirling fountain in the porch,
And you and I,
Two cogs,
Perfectly entwined,
Dancing flamenco
From dusk to dawn.
The blue moon
Feels so jealous
Of the never-seen,
Everlasting harmony.


Life is supposed to be easy.
What have we done wrong
To be so lost in other men’s games?

Rymos
26/06/2026
Granada, España

Culpa astuta

No es el maestro artesano,
sino los hipócritas ilusionados,
quienes infunden la culpa sobre el deseo
para controlar a los necios sociales.
No te avergüences
de las necesidades universales,
derivadas de la naturaleza.
La sabiduría infinita
te hace desear
lo que ves.
Sin ellas,
somos engranajes sueltos,
inútiles, imperturbables.
Santificación de los ermitaños:
así es como nos enganchan
en la telaraña de la antigüedad.
Nos atrapa a todos en la separación
usando diferentes trucos:
títulos, normas y matices.
Solo la fuerza de voluntad y la visión
pueden romper la farsa
y liberarnos,
uniéndonos de nuevo.
Ese es nuestro diseño;
sin él,
la armonía
sigue fuera de nuestro alcance.
Justo a la vuelta de la esquina,
no muy lejos,
podría haber
una pequeña casita,
una chimenea humeante que nunca se apaga,
el olor a pan tierno,
pájaros cantando
en la rama recién brotada,
manchego, una copa de Rioja y
doce uvas de la suerte,
azulejos azules, verdes y marrones,
una fuente que brota en el porche,
y tú y yo,
dos engranajes,
perfectamente entrelazados,
bailando flamenco
de sol a sol.
La luna azul
se siente tan celosa
de esta nunca vista,
eterna armonía.
Se supone que la vida es fácil.
¿Qué hemos hecho mal
para estar tan perdidos en los juegos de otros hombres?
Rymos
26/06/2026
Granada, España

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *